Agreement to Assign Technical Consultation and Service Agreement dated February 27, 2023

Contract Categories: Business Operations - Services Agreements
EX-10.1 2 ea174351ex10-1_gdculture.htm AGREEMENT TO ASSIGN TECHNICAL CONSULTATION AND SERVICE AGREEMENT DATED FEBRUARY 27, 2023

Exhibit 10.1

 

技术咨询与服务协议之让与协议

AGREEMENT TO ASSIGN TECHNICAL CONSULTATION AND SERVICE AGREEMENT

 

本技术咨询与服务协议之让与协议(“本协议”)于2023年 2月27日在中华人民共和国(“PRC”或“中国”)上海市由下列各方签署:

THIS AGREEMENT TO ASSIGN TECHNICAL CONSULTATION AND SERVICE AGREEMENT (this “Agreement”) is dated February 27, 2023, and is entered into in Shanghai, People’s Republic of China (“PRC” or “China”) by and among:

 

甲方: 马可思物联技术(上海)有限公司
Party A: Makesi IoT Technology (Shanghai) Co., Ltd.
地址: 上海市徐汇区中山西路2020号502A40室
Address: Room 502A40, No 2020 Zhongshanxi Road, Xuhui District, Shanghai, China
   
乙方: 上海光点娱乐有限公司
Party B: Shanghai Guangdian Entertainment Co., Ltd.
地址: 上海市普陀区金沙江路1678号917室
Address: Room 917, No. 1678 Jinshajiang Road, Putuo District, Shanghai, China

 

丙方: 上海光点传媒有限公司
Party C: Shanghai Guangdian Media Co., Ltd.
地址: 上海市普陀区金沙江路1678号918室
Address: Room 918, No 1678 Jinshajiang Road, Putuo District, Shanghai, China

 

前述

RECITALS

 

(1)甲方、乙方为依中国法律设立的外商独资企业;

Each Party A and Party B is a wholly foreign owned enterprise incorporated under the PRC laws;

 

(2)丙方是依一家中国法律设立的内资有限公司;

Party C is a domestic limited company incorporated under the PRC laws;

 

(3)甲方和丙方与2022年9月16日签订了技术咨询与服务协议(“咨询协议”),根据该协议,甲方排他地,向丙方提供管理咨询和服务。

Party A and Party C entered into a Technical Consultation and Service Agreement dated September 16, 2022 (the “Consultation Agreement”), pursuant to which Party A provides to Party C, on an exclusive basis, management consultation and services.

 

(4)甲方决定将其在咨询协议项下所有的权利与义务让与乙方,乙方在此同意接受该等让与。

Party A determined that the rights and obligations of Party A under Consultation Agreement be assigned to Party B, and Party B agrees to such assignment.

 

1

 

 

现为此,各方签订以下协议,以资双方遵守:

NOW THEREFORE, the Parties agree as follows:

 

1.让与咨询协议

ASSIGNMENT OF CONSULTATION AGREEMENT

 

1.1甲方在此将咨询协议及其项下所有权利与义务让与给乙方。乙方在此同意接受该等转让(“让与”)。

Party A hereby transfers the Consultation Agreement and assigns all rights and obligations under Consultation Agreement to Party B, and Party B hereby accepts such assignment and transfer (the “Assignment”).

 

1.2丙方在此确认该等让与。

Party C hereby acknowledges this Assignment.

 

1.3依上述让与安排,各方同意修改咨询协议,将其中的甲方由乙方替代。

Pursuant to the foregoing Assignment, the Parties agree that the Consultation Agreement is hereby amended to replace and substitute Party A with Party B.

 

2.一般条款

GENERAL

 

2.1除了本协议另外明确规定,咨询协议条款将继续有效。如果本协议和咨询协议有冲突,本协议优先。

Except as expressly set forth in this Agreement, the terms and provisions of the Consultation Agreement shall continue unmodified and in full force and effect. In the event of any conflict between this Agreement and the Consultation Agreement, this Agreement shall control.

 

2.2本协议应以中文和英文签署三份。各方各执一份,每份效力相同。当本协议中英文含义不一致时,以中文文本为准。

This Agreement shall be executed in three (3) duplicate originals in both Chinese and English. Each Party shall receive one (1) duplicate original, and all originals shall be equally valid. In case of any discrepancies among the different languages, the Chinese version shall prevail.

 

[以下无正文,后附签字页]

[SIGNATURE PAGE FOLLOWS]

 

2

 

 

[字页]

[SIGNATURE PAGES]

 

兹证明,本协议由各方或者各方的法定代表人签订。

IN WITNESS WHEREOF this Agreement is duly executed by each Party or its legal representatives.

 

甲方: 马可思物联技术(上海)有限公司
PARTY A: Makesi IoT Technology (Shanghai) Co., Ltd.
   
  法定代表人/或被授权人(签字)
  Legal/Authorized Representative: /s/ Wei Xu______________
  姓名:徐蔚
  Name: XU, Wei
  职务:执行董事
  Title: Executive Director
   
乙方 上海光点娱乐有限公司
PARTY B: Shanghai Guangdian Entertainment Co., Ltd.
   
  被授权人(签字)
  Legal/Authorized Representative: /s/ Hongxiang Yu_________
  姓名: 於鸿翔
  Name: YU, Hongxiang
  职务:执行董事
  Title: Executive Director
   
丙方: 上海光点传媒有限公司
PARTY C: Shanghai Guangdian Media Co., Ltd.
   
  法定代表人/或被授权人(签字)
  Legal/Authorized Representative: /s/ Hongxiang Yu_________
  姓名: 於鸿翔
  Name: YU, Hongxiang
  职务:执行董事
  Title: Executive Director