RECEIVABLES PURCHASE AGREEMENT dated 18 June 2012 between MERITOR HEAVY VEHICLE SYSTEMS CAMERI S.P.A. as Seller and NORDEA BANK AB (PUBL) as Purchaser

Contract Categories: Business Finance - Purchase Agreements
EX-10.D 5 mtor-07012012xex10d.htm RECEIVABLES PURCHASE AGREEMENT DATED JUNE 18, 2012 (ITALY FACTORING) MTOR-07.01.2012-EX10d


EXECUTION VERSION






RECEIVABLES PURCHASE AGREEMENT

dated 18 June 2012

between

MERITOR HEAVY VEHICLE SYSTEMS CAMERI S.P.A.
as Seller

and

NORDEA BANK AB (PUBL)
as Purchaser












Table of Contents

1.
DEFINITIONS AND CONSTRUCTION
2

2.
PURCHASE AND SALE
2

3.
CONDITIONS PRECEDENT
2

4.
PAYMENTS TO THE PURCHASER, ETC.
2

5.
REPRESENTATIONS, WARRANTIES AND UNDERTAKINGS
2

6.
REMEDIES FOR UNTRUE REPRESENTATION, ETC.
2

7.
SPECIFIC INDEMNITIES
2

8.
FURTHER ASSURANCE
2

9.
NOTICES
2

10.
ASSIGNMENTS, TRANSFERS AND SUPPLEMENTS
2

11.
AMENDMENTS AND MODIFICATIONS
2

12.
RIGHTS CUMULATIVE, WAIVERS
2

13.
APPORTIONMENT
2

14.
PARTIAL INVALIDITY
2

15.
CONFIDENTIALITY
2

16.
NO LIABILITY AND NO PETITION
2

17.
GOVERNING LAW AND JURISDICTION
2

18.
TERMINATION
2

 
 
 
SCHEDULE 1
Eligibility Criteria
 
SCHEDULE 2
Conclusion of purchase - offer and acceptance, purchase price and perfection
 
SCHEDULE 3
Representations, warranties and undertakings
 
SCHEDULE 4
Form of solvency certificate
 


5724536-v18




 
 

EXECUTION VERSION




This receivables purchase agreement (the “Agreement”) is made on 18June2012 between:

(1)
MERITOR HEAVY VEHICLES SYSTEMS CAMERI S.P.A., a company incorporated under the laws of Italy (reg. no. 03788210015) having its registered office at Strada Provinciale Cameri Bellinzago KM 5 28062 Cameri, Italy (the “Seller”); and

(2)
NORDEA BANK AB (publ), a company incorporated under the laws of Sweden (reg. no. 516406-0120) having its registered office at 105 71 Stockholm, Sweden (the “Purchaser”).






 
 

EXECUTION VERSION



1.
DEFINITIONS AND CONSTRUCTION

1.1
Definitions

In this Agreement the following terms have the following meanings:

Acceptance” means an acceptance issued by the Purchaser to the Seller through the PrimeRevenue System or in any other form acceptable to the Purchaser in response to an Offer.
    
“Business Day” means a day on which banks are open in Copenhagen, Stockholm, Jersey and London, for the transaction of business of the nature required by the Transaction Documents.

“Calculation Date” means the Purchase Date provided that if such day is not a Business Day it shall be the next Business Day following such day.

CMSAs” means the Renault CMSA and any other Customer Managed Service Agreement entered into between a Permitted Obligor and PrimeRevenue, and “CMSA” means any of them.

“Collections” means the aggregate of all amounts paid by the relevant obligors in respect of any and all Purchased Receivables relating to the Purchaser plus any amounts payable to the Purchaser by the Seller but not yet paid to the Purchaser following settlement of the final amount of any claim under any of the warranties, covenants and indemnities contained in this Agreement.

“Defaulted Receivable” means a Purchased Receivable in respect of which there is a Permitted Obligor Default.

“Delinquent Receivable” means, at any time, a Receivable in respect of which all or any part of the Outstanding Amount is not paid on its due date.
“Eligibility Criteria” means the eligibility criteria in respect of the Purchased Receivables set outin Schedule 1 of this Agreement.

“EURIBOR” means: (a) the rate per annum which appears on Page EURIBOR01 on the Reuters Screen; or (b) if no such rate appears, the arithmetic mean (rounded upward to four decimal places) of the relevant offered rates which appear on the relevant page (if any) on the Telerate Screen; or (c) if no such rate appears on the Telerate Screen and one only or no offered rate appears on the relevant page of the Reuters Screen or there is no relevant page on the Reuters Screen, the arithmetic mean (rounded upward to four decimal places) of the rates quoted by the Reference Banks to leading banks in the European interbank market, at or about 11.00 a.m. Copenhagen time on the applicable Calculation Date for the offering of euro deposits for the relevant period.

“euro” or “EUR” ormeans the single currency of any member state of the European Union that adopts or has adopted the euro as its lawful currency in accordance with legislation of the European Community relating to Economic and Monetary Union.

“Euro Outstanding Amount” means, in relation to any Purchased Receivable, the Outstanding Amount of such Purchased Receivable converted into euro at the Foreign Exchange Rate in respect of such Purchased Receivable.

“Face Amount” means the face amount in respect of the Notes or the Receivables, as the case may be.
“FI Agreement” means the financial institution agreement dated 11 January 2012 and entered into between the Purchaser and PrimeRevenue.



 
 

EXECUTION VERSION



“Financial Indebtedness” means (i) moneys borrowed, (ii) finance or capital leases, (iii) receivables sold or discounted (other than on a non-recourse basis), (iv) other transactions having the commercial effect of a borrowing, (v) the marked to market value of derivative transactions entered into in connection with protection against or benefit from fluctuation in any rate or price, (vi) counter-indemnity obligations in respect of guarantees or other instruments issued by a bank or financial institution, and (vii) liabilities under guarantees or indemnities for any of the obligations referred to in items (i) to (vi).
“Foreign Exchange Rate” means for any Purchased Receivable, the rate at which any relevant currency is to be exchanged into euro pursuant to any foreign exchange agreement entered into in respect of such Purchased Receivable on or about the Purchase Date in respect of such Purchased Receivable.

“Margin” shall be as set out in the fee letter entered into between the Purchaser and the Seller on or about the date hereof.
“Non-Defaulted Receivables” means Purchased Receivables in relation to the Purchaser for which there has not been any default in payment from the relevant Permitted Obligors.

“Offer” means an irrevocable offer from the Seller to the Purchaser for the sale of Receivables and given by the Seller to the Purchaser through the PrimeRevenue System or in any other form acceptable to the Purchaser and “to Offer” and “Offered” shall have the corresponding meaning.

“Outstanding Amount” means at any time in respect of any Receivable or Purchased Receivable, the total amount due and owing by the relevant Permitted Obligor at that time in respect of the relevant Receivable or Purchased Receivable. For the avoidance of doubt, the Outstanding Amount for any Purchased Receivable shall not be reduced by virtue of any set off or counterclaim which reduces the amount recoverable in respect of the that Purchased Receivable.

“Permitted Currency” means EUR.

“Permitted Obligors” meansRenault Trucks SAS and any other company within the Volvo group that has entered into a Customer Managed Service Agreement (in all material respects corresponding to the CMSAs) with PrimeRevenue and that has been approved in writing by the Purchaser.

“Permitted Obligor Default” means, at any time, when a Permitted Obligor is unable to pay its debts as they fall due or against whom any administration, insolvency, bankruptcy or liquidation or similar procedures have been instituted.

“PrimeRevenue”means PrimeRevenue, Inc. a company incorporated under the laws of the state of Delaware having its registered office at 1349 West Peachtree St., Suite 900, Atlanta, GA, USA.

“PrimeRevenue System” means the system for the sale and transfer of receivables as more particularly described in the CMSAs, the Supplier Agreement and the FI Agreement.

Presidential Decree” means the Italian presidential decree no. 131 dated 26 April 1986 and any subsequent amendment thereto.

“Purchase Date” means each date upon which a sale and purchase of Receivables is concluded pursuant to Clause 2.2 of this Agreement.

“Purchase Price” means the aggregate Receivables Purchase Price paid or to be paid by the Purchaser to the Seller in respect of Purchased Receivables on a particular Settlement Date.




 
 

EXECUTION VERSION



“Purchased Receivables” means all Receivables which are the subject of any sale and purchase (or any purported sale and purchase) pursuant to Clause 2.2 of this Agreement and any other Receivables in respect of which the Receivables Purchase Price has been paid or will be paid by the Purchaser to the Seller.

“Purchaser” means Nordea BankAB (publ).

“Receivable” means any receivable (inclusive of VAT applied thereon) owed to the Seller in the ordinary course of business by any Permitted Obligor including all rights of the Seller pertaining to such Receivable (defined as “Payment Obligation” in the respective CMSA) in accordance with the respective CMSA, including but not limited to all the Seller’s rights under Section 18(f) of the respective CMSA.

“Receivables Purchase Price” shall be calculated as follows: CA - (CA x IR / (360/DM)); where
CA = the Certified Amount (as defined in the Supplier Agreement) of the Receivable
DM= actual number of days to and including the relevant maturity date
IR = means the applicable interest rate being EURIBOR three (3) months plus the Margin and the Risk Default Remuneration.

“Records” means: (a) all files, correspondence, notes of dealing and other documents, books, books of account, registers, records and other information; and (b) all computer tapes, discs, computer programmes, data processing software and related property rights, owned by or under the control and disposition of the Seller, in each case only to the extent relating to the Purchased Receivables.

“Reference Banks” means a minimum of four of the banks (including, in each case, Nordea Bank AB (publ)) which quote rates for the offering of deposits in euro to leading banks in the European interbank market for the relevant period immediately prior to the time set out in the definition of EURIBOR on the applicable Calculation Date.

Renault CMSA” means the Customer Managed Service Agreement entered or to be entered into between Renault Trucks SAS and PrimeRevenue, pursuant to which the Seller is defined as a Supplier.

“Risk Default Remuneration” reflects the risk connected in an investment in the Receivables and shall be as set out in the fee letter entered into between the Purchaser and the Seller on or about the date hereof.

Security Interest” means any mortgage, charge, floating charge, assignment or assignation by way of security, lien, pledge, hypothecation, right of set-off (or analogous right), retention of title, flawed asset or blocked-deposit arrangement or any other encumbrance or security interest or security arrangement whatsoever created or arising under any relevant law or any agreement or arrangement having the effect of or performing the economic function of conferring security howsoever created or arising.

“Seller” means Meritor Heavy Vehicle Systems Cameri S.P.A., in its capacity as seller under this Agreement and not in any other capacity.

“Seller Potential Suspension Event” means any event which, with the giving of notice and/or lapse of time and/or making of any determination and/or any certification, would constitute a Seller Suspension Event.




 
 

EXECUTION VERSION



“Seller SuspensionEvent” means any of the following events:
(a)    Failure to pay: The Seller fails to pay any amount due under this Agreement or the Supplier Agreement on the due date or on demand in writing, if so payable, unless payment is made within three (3) Business Days of such due date or demand.
(b)    Failure to perform other obligations: The Seller fails to observe or perform any of its other material obligations under this Agreement or the Supplier Agreement or under any undertaking or arrangement entered into in connection therewith and, in the case of a failure capable of being remedied, within ten (10) days after receipt by the Seller of a request in writing from the Purchaser, that the same be remedied, it has not been remedied to the Purchaser’s reasonable satisfaction.
(c)    Representations, warranties or statements proving to be incorrect: Any representation, warranty or statement which is made (or deemed or acknowledged to have been made) by the Seller under this Agreement or the Supplier Agreement or which is contained in any certificate, statement or notice provided by the Seller under or in connection with this Agreement or the Supplier Agreement proves to be incorrect to an extent which, in the reasonable opinion of the Purchaser, is likely to affect the ability of the Seller to perform its obligations under any of the Transaction Documents to which it is a party in a manner which is material and adverse in the context of the Transaction or which is likely materially and adversely to affect the collectability of the Purchased Receivables or any of them.
(d)    Provisions becoming unenforceable: Any provision of any of the Transaction Documents to which the Seller is a party is or becomes, for any reason, invalid or unenforceable and for so long as such provision remains invalid and unenforceable to an extent which, in the reasonable opinion of the Purchaser, is likely materially and adversely to affect the ability of the Seller (acting in any capacity under any of the Transaction Documents to which it is a party) to perform its obligations under any of the Transaction Documents to which it is a party in a manner which is material and adverse in the context of the Transaction or which is likely to materially and adversely affect the collectability of the Purchased Receivables or any of them.
(e)    Suspension or expropriation of business operations: The Seller changes, suspends or threatens to suspend a substantial part of the present business operations which it now conducts directly or indirectly, or any governmental authority expropriates all or a substantial part of its assets and the result of any of the foregoing is, in the reasonable opinion of the Purchaser, likely to affect the ability of the Seller to observe or perform its obligations under any of the Transaction Documents to which it is a party in a manner which is material and adverse in the context of the Transaction or which is likely to materially and adversely affect the collectability of the Purchased Receivables or any of them.
(f)    Enforcement by creditors: Any form of execution or arrest is levied or enforced upon or sued out against all and any of the Seller’s assets and is not discharged within twenty (20) days of being levied, or any Security Interest which may for the time being affect any material part of its assets becomes enforceable and steps are lawfully taken by the creditor to enforce the same. No Seller Suspension Event will occur under this paragraph (f) if the aggregate amount of the claim enforced is less than EUR 1,000,000 or the equivalent in any other currency.
(g)    Arrangement with Creditors: The Seller proposes or makes any arrangement or composition with, or any assignment or trust for the benefit of, its creditors generally involving (not necessarily exclusively) indebtedness which the Seller would not otherwise be able to repay or service in accordance with the terms thereof.
(h)    Winding-up:A petition is presented (unless contested in good faith and discharged or stayed within twenty (20) days) or a meeting is convened for the purpose of considering a resolution or other steps are taken for the winding up of the Seller (other than for the purposes of and followed by a solvent reconstruction previously approved in writing by the Purchaser (such approval not to be unreasonably withheld or delayed), unless during or following such reconstruction the Seller becomes or is declared to be insolvent).

“Settlement Date” means, in respect of a Purchased Receivable, the first (1st) Business Day after the relevant Calculation Date.




 
 

EXECUTION VERSION



“Supplier Agreement” means the supplier agreement entered or to be entered into between the Seller and PrimeRevenue, pursuant to which each of the Permitted Obligors is defined as a Customer.

“Tax” or “tax” includes all forms of tax, duty or charge on gross or net income, profits or gains, distributions, receipts, sales, use, occupation, franchise, value added, personal property, documents and instruments, and any levy, impost, duty, charge or withholding of any nature whatsoever chargeable by any authority, whether in Sweden, Jersey or elsewhere, together with all penalties, charges and interest relating to any of the foregoing.

“Termination Date” means the earliest date on which a Termination Event occurs.

“Termination Event” means the occurrence of any of the following:
(a)    five (5) years having elapsed from the date of this Agreement;
(b)    a failure by the Seller to perform any of its material obligations within thirty (30) Business Days after notification in writing of such failure to perform;
(c)    in relation to the Seller, any corporate action being taken or becoming pending, any other steps being taken or any legal proceedings being commenced or threatened or becoming pending for (i) the bankruptcy, liquidation, dissolution, administration or reorganisation of the Seller (other than for the purposes of and followed by a solvent reconstruction previously approved in writing by the Purchaser (such approval not to be unreasonably withheld or delayed) unless during or following such reconstruction the Seller becomes or is declared to be insolvent) and which is not being contested in good faith or which is not dismissed or withdrawn within thirty (30) days, (ii) the Seller to enter into any composition or arrangement with its creditors generally, or (iii) the appointment of a receiver, administrative receiver, trustee or similar officer in respect of the Seller or substantially all of the property, undertaking or assets of the Seller;
(d)    a refusal of the Seller to pay any increased costs incurred by the Purchaser in connection with the Transaction, such increased costs being outside the control of the Purchaser;
(e)    any CMSA and/or the Supplier Agreement being amended to the detriment of the Purchaser or if any CMSA, the FI Agreement and/or the Supplier Agreement is terminated for whatever reason or if any third party right in any CMSA or the Supplier Agreement in relation to which the Purchaser is a beneficiary becomes invalid or unenforceable;
(f)    a Seller Suspension Event is outstanding for sixty (60) days or longer, subject to written notice being given by the Purchaser; and
(g)    cross default; (i) any Financial Indebtedness of the Seller is not paid when due nor within any originally applicable grace period, or is declared to be or otherwise becomes due and payable prior to its specified maturity as a result of an event of default (however described); (ii) any commitment for any Financial Indebtedness of the Seller is cancelled or suspended by a creditor as a result of an event of default (however described); (iii) Any creditor of the Seller becomes entitled to declare any Financial Indebtedness of the Seller due and payable prior to its specified maturity as a result of an event of default (however described); (iv) no Termination Event will occur under this paragraph (h) if the aggregate amount of Financial Indebtedness or commitment for Financial Indebtedness falling within paragraphs (i) to (iii) above is less than EUR 10,000,000 or the equivalent in any other currency.

“Transaction” means the transaction relating to this Agreement envisaged by the Transaction Documents whereby the Seller may sell certain Receivables to the Purchaser and the Purchaser may purchase such Receivables, and all related arrangements provided for in the Transaction Documents.

“Transaction Documents” means the documents relating to the Transaction, including this Agreement, the FI Agreement, the CMSAs and the Supplier Agreement, and any agreement or document executed pursuant to or in connection with any of these documents.


1.2
Construction

1.2.1
References in this Agreement to any person shall include references to his successors, transferees and assignees and any person deriving title under or through him.




 
 

EXECUTION VERSION



1.2.2
References in this Agreement to any statutory provision shall be deemed also to refer to any statutory modification or re-enactment thereof or any statutory instrument, order or regulation made thereunder or under any such re-enactment.

1.2.3
References in this Agreement to any agreement or other document shall be deemed also to refer to such agreement or document as amended, varied, supplemented, replaced or novated from time to time.
1.2.4
All references in this Agreement to the Purchaser shall be construed as a reference also to the Purchaser's successors and assignees.

2.
PURCHASE AND SALE

2.1
Purchase of Receivables
Subject to the terms and conditions of this Agreement, the Purchaser agrees that it may (at its sole discretion) elect to purchase Receivables from the Seller on a regular basis from the date hereof until the Termination Date.

2.2
Conclusion of purchase - offer and acceptance
Sale and purchase of Receivables will in each case be concluded as more particularly set out in Part 1 of Schedule 2.

2.3
Purchase Price
The Purchase Price shall be paid and calculated as more particularly set out in Part 2 of Schedule 2.

2.4
VAT
Any VAT refund collected from the VAT authorities by the Seller following credit losses on a Purchased Receivable shall be for the benefit of the Purchaser and be paid by the Seller to the Purchaser. The Seller undertakes to take any action permissible, and required by the Purchaser, to assist in collecting any such VAT refund for the benefit of the Purchaser, including but not limited to acquiring the Purchased Receivable at a price equal to any VAT refund available for collection and any amounts recoverable from the Permitted Obligor (if any) and to pay such purchase price upon and to the extent of receipt of the VAT refund and any amounts recovered from the Permitted Obligor.

2.5
Perfection
Each sale and purchase pursuant to Clause 2.2 above shall be implemented through the actions more particularly described in Part 3 of Schedule 2.

2.6
Seller’s receipt of payment in respect of Purchased Receivables
In the event that, notwithstanding the notification referred to in Clause 2.5, the Seller receives from the Permitted Obligors any payment in respect of Purchased Receivables, the Seller shall pay to the Purchaser promptly following such a receipt, all such Collections received by it in respect of the Purchased Receivables to the account as notified by the Purchaser pursuant to Clause 4.2.

3.
CONDITIONS PRECEDENT

3.1
The obligations of the Purchaser under or pursuant to this Agreement are subject to the satisfaction (as determined in the reasonable opinion of the Purchaser) of the following conditions precedent:

(a)    each of the Transaction Documents (including the CMSA(s) relating to the relevant Permitted Obligor(s)) has been validly executed by all parties thereto;

    



 
 

EXECUTION VERSION



(b)    all actions that pursuant to Part 3 of Schedule 2 shall be taken prior to or upon any purchase of the relevant Receivables have been completed;

(c)    the Purchaser has received a solvency certificate from the Seller substantially in the form of Schedule 5;and

(d)    the Purchaser has received in form and substance satisfactory to it legal opinion(s) issued by reputable law firm(s) approved by it, as to the laws of the jurisdiction(s) it deem relevant.

4.
PAYMENTS TO THE PURCHASER, ETC.

4.1
All amounts to be paid to the Purchaser under this Agreement shall be paid when due to the relevant account and at the times specified below.

4.2
Any amounts payable to the Purchaser under this Agreement shall be remitted to the accounts notified in writing to the Seller by the Purchaser no later than the time indicated in such notice.

4.3
All payments made by the Seller under this Agreement shall be made without set-off, counterclaim or withholding. If the Seller is compelled by law or otherwise to make any deduction, the Seller shall pay any additional amount as will result in the net amount received by the Purchaser being equal to the full amount which would have been received had there been no deduction or withholding.

5.
REPRESENTATIONS, WARRANTIES AND UNDERTAKINGS

5.1
Warranties relating to the Seller
As at each Purchase Date, the Seller shall make the representations and warranties to the Purchaser in the terms set out in Part 1 of Schedule 3 in relation to the Seller and with reference to the facts and circumstances subsisting on such Purchase Date.

5.2
Warranties relating to Purchased Receivables
As at each Purchase Date, the Seller shall make the representations and warranties severally to the Purchaser in the terms set out in Part 2 of Schedule 3 with respect to the Receivables to be sold by it and purchased by the Purchaser on such Purchase Date with reference to the facts and circumstances subsisting on such Purchase Date.

5.3
Obligation to notify in case of incorrect representations, etc.
The Seller shall forthwith notify the Purchaser if any of the representations and warranties referred to in this Clause 5 were incorrect when made promptly upon becoming aware thereof.




 
 

EXECUTION VERSION



5.4
Covenants and undertakings
The Seller covenants and undertakes with and to the Purchaser as follows:

(a)    Indemnity against claims: the Purchaser shall have no obligation nor liability with respect to any Purchased Receivables nor will the Purchaser be required to perform any of the obligations of the Seller (or any of its agents) under any such contracts save, in each case, as specifically provided in this Agreement. The Seller will on demand indemnify and keep indemnified the Purchaser against any cost, claim, loss, expense, liability or damages (including legal costs and out-of-pocket expenses) (save to the extent that such cost, claim, loss, expense, liability or damage shall not have arisen as a consequence of any breach of this Agreement by, or as a result of the wilful misconduct or negligence of the Purchaser) reasonably and properly incurred or suffered by the Purchaser as a consequence of any claim or counterclaim or action of whatsoever nature made or taken by a Permitted Obligor or any third party arising out of or in connection with any Purchased Receivables or any services which are the subject of such Purchased Receivables;

(b)    Indemnity against breach: the Seller will on demand indemnify and keep indemnified the Purchaser against any cost, claim, loss, expense, liability or damages (including legal costs and out-of-pocket expenses) reasonably and properly incurred or suffered by the Purchaser as a consequence of any breach by the Seller of this Agreement or any other Transaction Document (to which the Seller is a party) (save to the extent that such cost, claim, loss, expense, liability or damages shall not have arisen as a consequence of any breach of this Agreement by, or as a result of the wilful misconduct or negligence of the Purchaser);

(c)    Indemnity on termination: the Seller shall on demand indemnify the Purchaser against all additional costs incurred by the Purchaser as a result of such termination, which, for the avoidance of doubt, include additional costs which are incurred on or after the Termination Date;

(d)    No set-off: the Seller shall not take any action which would cause any set-off, counterclaim, credit, discount, allowance, right of retention or compensation, right to make any deduction, equity or any other justification for the non-payment of any of the amounts payable under any Purchased Receivable (whether by the relevant Permitted Obligor or otherwise) without the prior written consent of the Purchaser;

(e)    Authorisations, approvals, licences, consents etc.: the Seller shall obtain, comply with the terms of, and maintain in full force and effect, all authorisations, approvals, licences and consents required in or by the laws and regulations of Italy and any other applicable law to enable it to perform its obligations under this Agreement;

(f)    No other dealing: the Seller will not dispose, sell, transfer or assign, create any interest in (including Security Interest), or deal with any of the Purchased Receivables in any manner whatsoever or purport to do so except as permitted by this Agreement;

(g)    No other action: the Seller will not knowingly take any action which may prejudice the validity or recoverability of any Purchased Receivable or which may otherwise adversely affect the benefit which the Purchaser may derive from such Purchased Receivable pursuant to this Agreement;

(h)    Tax payments: the Seller will pay or procure the payment (as required by law) of all federal, state, local, and foreign sales, use, excise, utility, gross receipts, VAT or other taxes, including but not limited to any withholding tax, imposed by any authority in relation to the Purchased Receivables, the FI Agreements or this Agreement (but excluding for the avoidance of doubt such corporate income tax as referred to in Section 7.1) and shall make all relevant returns in respect of VAT in relation to the Purchased Receivables.

(i)    Notice of default: the Seller shall promptly upon becoming aware of the same inform the Purchaser of any occurrence which might adversely affect its ability to perform its obligations under this Agreement and from time to time, if so requested by the Purchaser, confirm to the Purchaser in writing that, save as otherwise stated in such confirmation, no such occurrence has occurred and is continuing;

    



 
 

EXECUTION VERSION



(j)    Delivery of reports: the Seller shall deliver to the Purchaser, sufficient copies of each of the following documents, in each case at the time of issue thereof:

(i)    every report, circular, notice or like document issued by the Seller to its creditors generally; and

(ii)    (if the Purchaser so requires) a certificate from its CFO stating that the Seller as at the date of its latest consolidated audited accounts was in compliance with the covenants and undertakings in this Agreement (or if it was not in compliance indicating the extent of the breach).

(k)    Provision of further information: subject to applicable legislation, the Seller shall provide the Purchaser with such financial and other information concerning the Seller and its affairs as the Purchaser may from time to time reasonably require and which is available to the Seller.

(l)
Notice of misrepresentation: the Seller shall promptly upon becoming aware of the same notify the Purchaser of any misrepresentation by the Seller under or in connection with any Transaction Document to which it is a party.

5.5
Representations and Warranties relating to the Purchaser

5.5.1
As at each Purchase Date and each Calculation Date, the Purchaser shall make the representations and warranties to the Seller in the terms set out in Part 3 of Schedule 3 with reference to the facts and circumstances subsisting on each such Purchase Date and Calculation Date.
5.5.2
The Seller shall have the option to terminate this Agreement in respect of the Purchaser upon any material breach of the representations and warranties referred to in this Clause 5.5 by the Purchaser, provided such material breach have a material adverse effect on the Seller.

6.
REMEDIES FOR UNTRUE REPRESENTATION, ETC.

6.1
If at any time after the Settlement Date in respect of any Purchased Receivable it shall become apparent that any of the representations and warranties set out in Part 2 of Schedule 3 relating to or otherwise affecting such Purchased Receivable was untrue or incorrect when made by reference to the facts and circumstances subsisting at the date on which such representations and warranties were given, the Seller shall, within five (5) Business Days of receipt of written notice thereof from the Purchaser, remedy or procure the remedy of the matter giving rise thereto if such matter is capable of remedy and, if such matter is not capable of remedy or is not remedied within the said period of five (5) Business Days, then following the expiry of such five (5) Business Day period the Seller shall pay to the Purchaser an amount equal to the difference (if any) between (i) the amount due for payment in respect of such Purchased Receivable on such due date and (ii) the amount of Collections received in respect of such Purchased Receivable on or before such due date, to the extent such difference was caused by, or has any connection with, the breach of the relevant representation and warranty. If the Seller shall otherwise become aware of such untrue or incorrect representation and warranty other than by written notification from the Purchaser, it shall immediately notify the Purchaser of such untrue or incorrect representation and warranty. In the event the Transaction is terminated prior to the date on which an amount under this Clause 6 would have been payable by the Seller, the Seller shall pay such amount following receipt of the said written notice from the Purchaser on or before the date the Transaction is terminated or promptly thereafter.




 
 

EXECUTION VERSION



6.2
Notwithstanding Clause 6.1, if at any time after the Purchase Date but prior to collection of payments in full in relation to any Purchased Receivables it shall become apparent that the representation and warranty set out in paragraph (d) of Part 2 of Schedule 3 relating to or otherwise affecting such Purchased Receivable was untrue or incorrect when made by reference to the facts and circumstances subsisting at the date on which such representations and warranties were given, then the Seller shall repurchase such Purchased Receivable for a price equal to the sum of (i) the Purchase Price for such Purchased Receivable (taking into account any Collections received in respect of such Purchased Receivable prior to the repurchase), and (ii) the funding costs attributable to such Purchased Receivable, and see to it that notice of such repurchase is given to the relevant Permitted Obligor. Any Collections received by the Purchaser in respect of such repurchased Purchased Receivables after the Seller has paid the price for such repurchase shall be paid to the Seller promptly upon receipt.
6.3
With respect to any event where, under this Clause 6 or any other provision of this Agreement, the Seller is required to repurchase any of the Receivables or if any of such Receivables are to be transferred back to the Seller, such assignment and transfer shall be performed pursuant to and in compliance with the provisions of article 1689 and seq of the French civil code.


7.
SPECIFIC INDEMNITIES
7.1
The Seller shall indemnify and hold the Purchaser harmless from any obligation, liability or assessment imposed upon the Purchaser as a result of this Agreement or the transactions contemplated herein to pay any tax (other than corporate income tax levied on the Purchaser as tax resident in any jurisdiction but without prejudice to the provisions of Sections 4.3 and 5.4.(h), including registration tax (imposta di registro) under the Presidential Decree arising out of the execution, delivery, performance and/or the perfection of the arrangements contemplated under this Agreement, including, without limitation, in the so called “case of use”(caso d'uso) as such term is defined in Article 6 of the Presidential Decree.
7.2
The Seller shall further indemnify and hold the Purchaser harmless from any cost or loss incurred or suffered by the Purchaser in relation to a failure by the Seller to perform its obligations under Part 3 of Schedule 2.

8.
FURTHER ASSURANCE

8.1
The Seller hereby undertakes not to take any steps or cause any steps to be taken in respect of the Purchased Receivables or the services supplied thereunder.

8.2
For the avoidance of doubt, this undertaking shall apply (without limitation) to the following:

(a)    any termination, waiver, amendment or variation in relation to any Purchased Receivables;

(b)    any assignment or sale of any Purchased Receivables; and

(c)    any disposal of its right, title, interest, benefit or power in any Purchased Receivables.

8.3
In addition to any records or information available through the PrimeRevenue System, the Seller undertakes at the request of the Purchaser to produce and deliver Records concerning the Purchased Receivables as the Purchaser may reasonably request for enforcement or accounting purposes.




 
 

EXECUTION VERSION



8.4
In the event that such Records as referred to in Clause 8.3 are not produced reasonably promptly, the Seller shall permit any persons nominated by the Purchaser at any time during normal business hours upon five (5) Business Days written notice to enter any premises owned or occupied by it or its agents where the Records and other information concerning Purchased Receivables are kept to have access (subject to appropriate supervision provided by the Seller and provided that the Seller shall not unreasonably delay the provision of such supervision) to, examine and make copies of all Records relating to the Purchased Receivables and the performance by the Seller of its obligations hereunder. Such access shall include the right to have access to and use (subject to appropriate supervision provided by the Seller and provided that the Seller shall not unreasonably delay the provision of such supervision) all computer passwords necessary to gain access to the relevant computer records.


9.
NOTICES

Any notices to be given pursuant to this Agreement to any of the parties hereto shall be sufficiently served or given if delivered by hand or sent by prepaid first-class post or by facsimile transmission and shall be deemed to be given (in case of notice delivered by hand or post) when delivered or (in the case of any notice by facsimile transmission) upon receipt in legible form and shall be delivered or sent:

The Purchaser:        Nordea Bank AB (publ)
c/o Nordea Bank Danmark A/S
Christiansbro, Strandgade 3
DK-1401 Copenhagen K
Denmark
Attention: Pernille Dammand
                
Facsimile No.: +45 3333 2697

    

The Seller:        Meritor Heavy Vehicle Systems Cameri S.P.A
Strada Provinciale Cameri Bellinzago KM 5,
28062 Cameri,
Italy
Attention: Gianluca Alberti
                
Facsimile No: +39 0321 423 424



or to such other address or facsimile number or for the attention of such other person as may from time to time be notified by any party to each of the other parties by written notice in accordance with the provisions of this Clause 9.

10.
ASSIGNMENTS, TRANSFERS AND SUPPLEMENTS

The Purchaser may transfer Purchased Receivables to anincorporated cell of Viking Global Finance IC (a “Transferee”). The Seller hereby acknowledges and agrees that all rights of the Purchaser hereunder, including but not limited to in relation to the Seller’s representations and warranties, shall be for the benefit of a Transferee as though such Transferee had been party to this Agreement. Notwithstanding such transfer, the Purchaser shall have the same rights vis-à-vis the Seller as if such transfer had not occurred. For the avoidance of doubt, the Seller shall never be liable vis-à-vis both the Purchaser and the Transferee in relation to a claim relating to the same Receivable(s).

11.
AMENDMENTS AND MODIFICATIONS



 
 

EXECUTION VERSION




No amendment, modification, variation or waiver of this Agreement shall be effective unless it is in writing and signed by (or by some person duly authorised by) each of the parties hereto.

12.
RIGHTS CUMULATIVE, WAIVERS

The respective rights of each party under or pursuant to this Agreement are cumulative, and are in addition to their respective rights under the general law. The respective rights of each party under or pursuant to this Agreement shall not be capable of being waived or varied otherwise than by an express waiver or variation in writing; and, in particular, any failure to exercise or any delay in exercising any of such rights shall not operate as a waiver or variation of that or any other such right.


13.
APPORTIONMENT

The parties agree that if a Permitted Obligor, owing a payment obligation which is due in respect of one or more Purchased Receivables, submits an incomplete or inaccurate information regarding the Receivable to the PrimeRevenue System or otherwise makes a general payment to the Purchaser (or the Seller) and makes no apportionment between them as to which Purchased Receivables such payment relates, then such payment shall be treated as though the Permitted Obligor had appropriated the same as payment of Purchased Receivables in relation to the Purchaser in order of maturity (starting with the Purchased Receivables in relation to the Purchaser having the earliest maturity date).

14.
PARTIAL INVALIDITY

If any provision of this Agreement is or becomes invalid, illegal or unenforceable in any respect in any jurisdiction, such invalidity, illegality or unenforceability in such jurisdiction shall not render invalid, illegal or unenforceable such provisions in any other jurisdiction or affect the remaining provisions of this Agreement. Such invalid, illegal or unenforceable provision shall be replaced by the parties with a provision which comes as close as reasonably possible to the commercial intentions of the invalid, illegal or unenforceable provision.
 
15.
CONFIDENTIALITY

None of the parties shall disclose to any person, firm or company whatsoever, or make use of (other than in accordance with the Transaction Documents) any information relating to the business, finances or other matters of a confidential nature of any other party to this Agreement of which it may in the course of its duties under this Agreement or otherwise have become possessed (including, without limitation and without prejudice to the generality of the foregoing any information concerning the identity or creditworthiness of any Permitted Obligor (all and any of the foregoing being “Confidential Information”)) and all the parties shall use all reasonable endeavours to prevent any such disclosure or use provided however that the provisions of this Clause 15 shall not apply:

(a)    Permitted parties: to the disclosure of any information to any person who is a party to any of the Transaction Documents (to the extent such Transaction Documents relates to the Transaction as contemplated by this Agreement);

(b)    Known information: to the disclosure of any information already known to the recipient otherwise than as a result of entering into any of the Transaction Documents (to the extent such Transaction Documents relates to the Transaction as contemplated by this Agreement);

(c)    Public knowledge: to the disclosure of any information which is or becomes public knowledge otherwise than as a result of the conduct of the recipient;

    



 
 

EXECUTION VERSION



(d)    Legal requirement: to the extent that the recipient is required to disclose the same pursuant to any law or order of any court of competent jurisdiction or pursuant to any direction or requirement (whether or not having the force of law) of any central bank or any governmental or other regulatory or taxation authority in any part of the world (including, without limitation, any official bank examiners or regulators);

(e)    Rights and duties: to the extent that the recipient needs to disclose the same for the exercise, protection or enforcement of any of its rights under any of the Transaction Documents or, for the purpose of discharging, in such manner as it reasonably thinks fit, its duties or obligations under or in connection with the Transaction Documents in each case to such persons as require to be informed of such information for such purposes (including for these purposes, without limitation, disclosure to any rating agency);

(f)    Professional advisers: to the disclosure of any information to professional advisers or auditors of the relevant party in relation to, and for the purpose of, advising such party or complying with their duties as auditors;

(g)    Financial institutions: to the disclosure in general terms of any information to financial institutions servicing the relevant party in relation to finances, insurance, pension schemes and other financial services;

(h)    Written consent: to the disclosure of any information with the written consent of all of the parties hereto;

(i)    Viking:to the disclosure of any information to Viking Asset Purchaser No. 7 IC and any of its affiliates;

(j)    Group companies: to the disclosure of information to companies belonging to the same group of companies as the Seller and the Purchaser, respectively; and

(k)    Permitted Obligors: to the disclosure of information to Permitted Obligors necessary for the performance of the Seller’s obligations hereunder, or reasonably incidental thereto.

16.
NO LIABILITY AND NO PETITION

16.1
No recourse under any obligation, covenant, or agreement of any party contained in this Agreement shall be had against any shareholder, officer or director of the relevant party as such, by the enforcement of any assessment or by any proceeding, by virtue of any statute or otherwise, it being expressly agreed and understood that this Agreement is a corporate obligation of the relevant party and no personal liability shall attach to or be incurred by the shareholders, officers, agents or directors of the relevant party as such, or any of them, under or by reason of any of the obligations, covenants or agreements of such relevant party contained in this Agreement, or implied therefrom, and that any and all personal liability for breaches by such party of any of such obligations, covenants or agreements, either at law or by statute or constitution, of every shareholder, officer, agent or director is hereby expressly waived by the other parties as a condition of and consideration for the execution of this Agreement.


17.
GOVERNING LAW AND JURISDICTION

17.1
This Agreement is governed by and shall be construed in accordance with Swedish law. The simplified assignment form in Appendix 2 to Schedule 2 shall be governed by French law.

17.2
The courts of Sweden shall have non-exclusive jurisdiction over matters arising out of or in connection with this Agreement. The City Court of Stockholm shall be court of first instance.






 
 

EXECUTION VERSION








18.
TERMINATION

This Agreement shall remain in full force and effect until the Termination Date, provided, however, that the rights and remedies of a party with respect to any breach of any warranty made by another party in or pursuant to this Agreement, the provisions of Clause 15, Clause 167 and Clause 18 and the indemnification and payment provisions of this Agreement shall be continuing and shall survive any termination of this Agreement.

____________________





 
 

EXECUTION VERSION




This Agreement has been entered into on the date stated at the beginning of this Agreement.


For and on behalf of
MERITOR HEAVY VEHICLE SYSTEMS CAMERI S.P.A
By:/s/ Scott McGregor
Title: Chairman    

By:/s/ Gian Luca Alberti
Title: Managing Director

For and on behalf of
NORDEA BANK AB (PUBL)

By:/s/ Andreas Elm    

By:/s/Fredrik Dahlstrom
Title: Director







 
 

EXECUTION VERSION



SCHEDULE 1

ELIGIBILITY CRITERIA

Each Receivable must satisfy the following Eligibility Criteria on the relevant Purchase Date:

1.
The terms of the Receivable provide for payment in full by the Permitted Obligor not later than 120 days after the date of creation of such Receivable or as otherwise approved by the Purchaser.

2.
The Receivable is neither a Defaulted Receivable nor a Delinquent Receivable.

3.
The Receivable is denominated and payable in a Permitted Currency and is fully identified as such in the PrimeRevenue System and in the records of the Seller.

4.
An invoice relating to the Receivable has been issued and has been approved by the relevant Permitted Obligor.

5.
The Receivable is segregated and identifiable and can be validly transferred without the consent of the Permitted Obligor by the Seller to the Purchaser.

6.
The Receivable is not subject to set-off, counterclaim (other than in accordance with the respective CMSA) or withholding taxes other than as generally provided for under French law (as applicable) and is a legally enforceable obligation of the Permitted Obligor.

7.
The Receivable is owed by a Permitted Obligor who as at the Purchase Date to the knowledge of the Seller is not bankrupt or in liquidation, has not filed for a suspension of payments or petitioned for the opening of procedures for a compulsory composition of debts or is subject to similar or analogous proceedings or as otherwise approved by the Purchaser.

8.
The governing law of the Receivables is French law.

9.
The Receivable is a non-interest bearing (other than default or penalty interest) trade receivable arising in the ordinary course of the Seller’s business, the Outstanding Amount of which remains as debt.

10.
The delivery of the goods and/or services giving rise to the Receivable has been made and invoiced, has not been cancelled or rejected by the Permitted Obligor and the invoice provides for full payment by the Permitted Obligor.

11.
The Receivable has been created in accordance with all applicable laws and all consents, approvals and authorisations required of or to be maintained by the Seller have been obtained and are in full force and effect and are not subject to any restriction that would be material to the origination, enforceability or assignability of such Receivable.

12.
The Receivable has not been, in whole or in part, pledged, mortgaged, charged, assigned, discounted, subrogated or attached or transferred in any way and is otherwise free and clear of any liens or encumbrances, other than those arising by operation of law, exercisable against the Seller by any party.

13.
The Receivable constitutes the legal, valid, binding and enforceable obligation of the Permitted Obligor to pay on the due date the Outstanding Amount of the Receivable as at the Purchase Date and is not subject to any defence, dispute, lien, right of rescission, set-off or counterclaim (other than in accordance with the respective CMSA) or enforcement order.

14.
The Receivable has been owned exclusively by the Seller since its origination and until the relevant Purchase Date.

15.
Collections in respect of the Receivable can be identified as being attributable to the Receivable as soon as practically possible following their receipt and in any event not later than three (3) Business Days following their receipt.





 
 

EXECUTION VERSION



SCHEDULE 2

CONCLUSION OF PURCHASE – OFFER AND ACCEPTANCE, PURCHASE PRICE AND PERFECTION

Part 1

Conclusion of Purchase – offer and acceptance

1.
The Seller may from time to time make an Offer to the Purchaser and the Purchaser may from time to time (but shall, for the avoidance of doubt, have no obligation to) accept such Offer by an Acceptance. On the date of Acceptance the Purchaser shall complete the simplified assignment form (acte de cession de créances professionnelles) subject to articles L.313-23 à L.313-34 of the French monetary and financial code (Code monétaire et financier), signed by the Seller by dating the simplified assignment form with the date for Acceptance.

2.
Any Acceptance by a Purchaser shall always be subject to all of the following conditions being satisfied or, if possible, waived:

(a)    any Acceptance must be made before the Termination Date and no Acceptance which is communicated or generated on or after the Termination Date shall be valid;

(b)    no Seller Potential Suspension Event or Seller Suspension Event having occurred and being continuing;
    
(f)    the relevant Receivable shall meet all of the Eligibility Criteria;

(g)    the Purchaser having received from the Seller a letter of confirmation substantially in the form set out in Appendix 4 hereto duly signed, but not dated, on separate copies by the Seller and the Permitted Obligor; and

(h)    the Purchaser having received from the Seller a duly completed simplified assignment form (acte de cession de créances professionnelles) subject to articles L.313-23 à L.313-34 of the French monetary and financial code (Code monétaire et financier), in the form appended as Appendix 2 to this Schedule 2, duly signed, but not dated, by the Seller.



 
 

EXECUTION VERSION



Part 2


Purchase Price

1.
The Purchase Price shall be paid by or on behalf of the Purchaser to the Seller on the relevant Settlement Date. Payment shall be made (subject to deductions, including for the settlement of fees, as agreed by the Seller in any Transaction Document) to bank account number as set out below or as otherwise agreed from time to time between the Purchaser, and the Seller and notified to PrimeRevenue.

Bank:                      Banco Popolare
IBAN:                     [REDACTED]
Swift:                      [REDACTED]
    

2.
The Receivables Purchase Price shall be calculated by the PrimeRevenue System on behalf of the Purchaser on the Calculation Date and PrimeRevenue shall inform the Seller and the Purchaser of the Receivables Purchase Price through the PrimeRevenue System on such Calculation Date.



    

    





 
 

EXECUTION VERSION



Part 3

Perfection

1.
Prior to the transfer and acquisition of any Receivables the Purchaser and the Seller shall send a notice letter to (each of) the Permitted Obligor(s) that is/are the debtor(s) of the relevant Receivables, with the following content:


To: [PERMITTED OBLIGOR]


RE: NOTICE OF SALE AND TRANSFER OF RECEIVABLES AND RIGHTS UNDER A CUSTOMER MANAGED SERVICES AGREEMENT


A.
Pursuant to a Receivables Purchase Agreement (the “RPA”) Meritor Heavy Vehicle Systems Cameri S.P.A. as seller (the “Seller”) and Nordea Bank AB (publ) (the “Purchaser”), dated [ ] [2012], the Seller has agreed to sell and the Purchaser has agreed to purchase receivables (the “Receivables”) owed by [name of Permitted Obligor] (“Obligor”) to the Seller (in its capacity as supplier to Obligor).

B.
Offer and acceptance will be made through a system (the “System”) provided by PrimeRevenue, Inc (“PrimeRevenue”). Obligor has on 2 May 2006 entered into a Customer Managed Services Agreement (the “CMSA”) with PrimeRevenue regarding the use of the System. Through the CMSA (Section 18(f)) Obligor has made certain undertakings, covenants, representations and warranties to the Seller (the “Seller CMSA Rights”) as regards inter alia the Receivables and the use of the System.

C.
In connection with a sale of Receivable(s) under the RPA through the System, the System will generate a notice of transfer (the “Transfer Notice”) that will be sent to Obligor. A specimen of such Transfer Notice is attached hereto as Appendix 1.

D.
In accordance with and without limiting, expanding or otherwise amending the terms and conditions of the CMSA, this is to notify Obligor that each Transfer Notice shall have the following meanings;

(i)
the Receivable(s) defined therein (as clarified in Appendix 1) (the “Purchased Receivables”) has/have been sold and transferred to the Purchaser identified in the Transfer Notice (see Appendix 1);

(ii)    consequently, all payments attributable to the Purchased Receivables shall be made to the Purchaser in its capacity as owner of such receivables (as set forth in the CMSA and in particular Section 2(b)(v) thereof);

(iii)
all payments to the Purchaser referred to in this notice shall (until otherwise instructed) be made to the bank account numbers set out below with Nordea Bank AB (publ);



 
 

EXECUTION VERSION




In respect of payments in EUR by Permitted Obligors domiciled in Sweden:

Bank: Nordea Bank AB (publ)
Address: Hamngatan 10, 105 71 Stockholm, Sweden
Swift: [REDACTED]

Account No.: [REDACTED]


In respect of payments in EUR by Permitted Obligors domiciled in any other     jurisdiction than Sweden:

Bank: Nordea Bank AB (publ)
Address: Hamngatan 10, 105 71 Stockholm, Sweden
Swift: NDEASESS
Account No.: [REDACTED]

IBAN: [REDACTED]


(iv)
all Seller CMSA Rights attributable to the Purchased Receivables are pursuant to the RPA included in and an integral part of the Purchased Receivables and thus also sold and transferred to the Purchaser (the “Transferred Seller CMSA Rights”).


Place/date:____________________



MERITOR HEAVY VEHICLE    
SYSTEMS CAMERI S.P.A

_______________________    


NORDEA BANK AB (publ)


_______________________


We hereby confirm;

(i)
receipt of the above notice;

(ii)
that we will act in accordance therewith;

(iii)
our agreement as regards the meaning of the Transfer Notice; and
 
(iv)
our obligations vis-à-vis the Purchaser as regards the Transferred Seller CMSA Rights.




 
 

EXECUTION VERSION




______________________________


Place/date:____________________


[PERMITTED OBLIGOR]


and the Seller shall procure that each such Permitted Obligor acknowledge and counter sign the notice letter as anticipated therein, on a separate copy.


2.
The Seller shall procure that simultaneously (or as soon thereafter as is technically possible) with the issuance of the Acceptance, a Transfer Notice (as defined in the above notice) is issued by the PrimeRevenue System to the relevant Permitted Obligor.

3.
For the perfection of the transfer of Receivables owed by any Permitted Obligor domiciled in France, the Seller shall procure that (i) a simplified form of assignment (acte de cession de créances professionnelles) in the form of Appendix 2 to this Schedule 2 is delivered by the Seller to the Purchaser after being properly filled out and completed, but not dated, and duly signed by the Seller. Upon the Purchaser’s request a notification properly filled out and completed and duly signed by all relevant parties shall be sent to the Permitted Obligor, such notification being in the form of Appendix 3 to this Schedule 2.

To enable the Purchaser to fulfil date certain at law (data certa) in Italy, the Seller shall further procure that a letter of confirmation in the form set out in Appendix 4 hereto is properly filled out but not dated, duly signed by the Seller and the Permitted Obligor, is delivered to the Purchaser. . For the avoidance of doubt, neither Acceptance nor the Purchaser’s obligation to pay the Purchase Price shall be subject to attainment of date certain at law (data certa) of the relevant assignments in Italy
4.
The Seller shall procure that at such time(s) as the Purchaser determines all other actions the Purchaser in its reasonable opinion deems necessary or desirable in order for the transfer and acquisition of the Receivables to be perfected in all respects, is/are taken.



 
 

EXECUTION VERSION




APPENDIX 2 TO SCHEDULE 2
Form of simplified Assignment Form
[Acte de cession de créances professionnelles soumis

aux dispositions des articles L.313-23 à L.313-34 du Code monétaire et financier.
 
Entreprise cédante : Meritor Heavy Vehicle Systems Cameri S.P.A, immatriculée sous le numéro [insert registration number and body of registration], dont le siège social est sis [please insert details of address], Italie.
Etablissement de crédit cessionnaire : [insert the name of the EU licensed bank] [please insert details of address, registration, etc...].
Date : [ ] (apposée par [insert the name of the EU licensed bank]
Débiteurs et créances cédées : Conformément à l’article L.313-23 alinéa 3 du Code monétaire et financier, la transmission des créances cédées est effectuée par un procédé informatique permettant de les identifier.
L'ENTREPRISE CEDANTE EXCLUT TOUTE GARANTIE DE PAIEMENT POUR LES CREANCES CEDEES ET MENTIONNEES CI-DESSOUS, EN APPLICATION DU SECOND ALINEA DE L'ARTICLE L.313-24 DU CODE MONETAIRE ET FINANCIER. EN ACCEPTANT LA CESSION DES CREANCES MATERIALISEE PAR LE PRESENT BORDEREAU, L'ETABLISSEMENT DE CREDIT CESSIONNAIRE ACCEPTE IRREVOCABLEMENT LADITE EXCLUSION DE GARANTIE DE L'ENTREPRISE CEDANTE POUR LE PAIEMENT DES CREANCES CEDES, SANS RECOURS CONTRE L'ENTREPRISE CEDANTE.
Moyen par lequel les créances sont cédées
Nombre de créances cédées
Montant total des créances cédées
Transmission des créances cédées par un procédé télématique géré par la société PrimeRevenue Inc., permettant de les identifier (l’indication pour chacune des créances cédées du débiteur cédé, de son lieu de paiement, de son montant et/ou de son échéance figure sur les "Payment Obligation Notification Reports" générés par ce système entre le [date] et le [date]
[ ]
[ ]

Le présent Bordereau est soumis à l'ensemble des stipulations du contrat cadre de cession de créances professionnelles en date du [ ] [2012] intitulé "Receivables Purchase Agreement" entre, notamment, MERITOR HEAVY VEHICLE SYSTEMS CAMERI S.P.A., et [insert the name of the EU licensed bank ].
[Le présent Bordereau est stipulé à ordre, transmissible par endos au profit d’un autre établissement de crédit.]
Signature et cachet du représentant de
MERITOR HEAVY VEHICLE SYSTEMS CAMERI S.P.A.
Signature et cachet du représentant de [ ]




 
 

EXECUTION VERSION




            _______________________________________



 
 

EXECUTION VERSION




[English translation for information purposes]
Form of simplified Assignment Form
Assignment of receivables in accordance with the provisions L. 313-23 to L.313-34 of the Code Monétaire et Financier

AssignorMeritor Heavy Vehicle Systems Cameri S.P.A. (reg. no. [ ]) having its registered office [ ], Italy.

Assignee bank: [ ] [please insert details of address, registration, etc...].
Date: [ [to be affixed by[ ]
Assigned debtor and assigned receivables: Pursuant to article L. 313-23 alinea 3 of the Monetary and Financial Code, the assignment of the assigned receivables is effected by a computerised process permitting their identification.
The Seller expressly and irrevocably waives any joint and several liability with the Obligor with respect to the Purchased Receivables listed herein, as permitted under the second paragraph of Article L.313-24 of the CMF. The Purchaser expressly accepts such waiver by accepting this Assignment, without recourse against the Seller.
Means of assignment of the receivables
Number of assigned receivables
Total amount of assigned receivables
Assignment of the receivables using a computerised process operated by PrimeRevenue Inc. enabling their identification (the indication for each assigned receivable of the assigned debtor, its invoice number, the invoice date, its amount and its due date appears on the "Payment Obligation Notification Reports" generated by the above system between [date] and [date]).
[ ]
[ ]

This Bordereau is governed by all the provisions of the Receivables Purchase Agreement dated [ ] [2012] between MERITOR HEAVY VEHICLE SYSTEMS CAMERI S.P.A., and [ ].
[This Bordereau is to the order of the Assignee Bank and may be assigned by endorsement in favour of another bank.]
Signature of the representative of MERITOR HEAVY VEHICLE SYSTEMS CAMERI S.P.A.
Signature of the representative of [ ]




 
 

EXECUTION VERSION



APPENDIX 3 TO SCHEDULE 2
Form of Notification addressed to the Permitted Obligor

(French and English language)
[ON [ ] LETTER HEAD]
(Décret n° 81-862 of 9 September 1981, as

amended by Décret n° 85-1288 of 3rd December 1985, codified as articles R.313-15 to R.313-18 of the Monetary and Financial Code)

Dans les conditions prévues par les articles L.313-23 à L.313-35 du Code monétaire et financier (anciennement loi n°81-1 du 2 janvier 1981 facilitant le crédit aux entreprises), la société Meritor Heavy Vehicle Systems Cameri S.P.A. (reg. no. [ ]) having its registered office at [ ], [ ] nous a cédé, par bordereau de cession de créances professionnelles en date du [insert date of relevant assignment form] les créances dont vous êtes débiteur envers elle dont les caractéristiques figurent ci-dessous:
[  ]
Conformément aux dispositions de l'article L.313-28 du Code monétaire et financier, nous vous demandons de cesser, à compter de la présente notification, tout paiement au titre des créances susvisées à Meritor Heavy Vehicle Systems Cameri S.P.A..
En conséquence, le règlement de vos dettes au titre desdites créances devra être effectué à [ ] par virement au compte dont les références sont les suivantes :
[INSERT REFERENCES OF ACCOUNT]]
[ ]

Par:
----------------------------------------------------
Translation for information purpose
Pursuant to the provisions of Articles L.313-23 to L.313-35 of the Code monétaire et financier (formerly law n° 81-1 of 2nd January 1981 facilitating credit to businesses Meritor Heavy Vehicle Systems Cameri S.P.A . (reg. no. [ ]) having its registered office at [ ], Italy has assigned to us pursuant to an Assignment Form dated [insert date of relevant assignment form] the receivables in respect of which you are the debtor and which are identified below:
[  ]
Pursuant to the provisions of Article L.313-28 of the Code monétaire et financier, it is hereby requested that you cease, as of the date hereof, to make any payment in respect of such receivables to Meritor Heavy Vehicle Systems Cameri S.P.A..
Consequently, any payment in respect of such receivables should henceforth be made to the benefit of [ ] by way of bank draft or transfer to the following account :

[INSERT REFERENCES OF ACCOUNT]



 
 

EXECUTION VERSION




APPENDIX 4 TO SCHEDULE 2





RE: SALE AND TRANSFER OF RECEIVABLES AND RIGHTS UNDER A CUSTOMER MANAGED SERVICES AGREEMENT

A.
Pursuant to a Receivables Purchase Agreement (the “RPA”) Meritor Heavy Vehicle Systems Cameri S.P.A. as seller (the “Seller”) and Nordea Bank AB (publ) (the “Purchaser”), dated [ ] [2012], the Seller has agreed to sell and the Purchaser has agreed to purchase receivables (the “Receivables”) owed by [name of Permitted Obligor] (“Obligor”) to the Seller (in its capacity as supplier to Obligor).

B.
Offer and acceptance will be made through a system (the “System”) provided by PrimeRevenue, Inc (“PrimeRevenue”). Obligor has on 2 May 2006 entered into a Customer Managed Services Agreement (the “CMSA”) with PrimeRevenue regarding the use of the System. Through the CMSA (Section 18(f)) Obligor has made certain undertakings, covenants, representations and warranties to the Seller (the “Seller CMSA Rights”) as regards inter alia the Receivables and the use of the System.

C.
In accordance with and without limiting, expanding or otherwise amending the terms and conditions of the CMSA, this is to confirm that;

(i)
the Receivable(s) defined in Exhibit [1] hereto (the “Purchased Receivables”) has/have been sold and transferred to the Purchaser identified in the Exhibit [1];
(ii)
consequently, all payments attributable to the Purchased Receivables shall be made to the Purchaser in its capacity as owner of such receivables (as set forth in the CMSA and in particular Section 2(b)(v) thereof);
(iii)
all payments to the Purchaser referred to in this notice shall (until otherwise instructed) be made to the bank account numbers set out below with Nordea Bank AB (publ);
In respect of payments in EUR by Permitted Obligors domiciled in Sweden:

Bank: Nordea Bank AB (publ)
Address: Hamngatan 10, 105 71 Stockholm, Sweden
Swift:[REDACTED]
Account No.: [REDACTED]


In respect of payments in EUR by Permitted Obligors domiciled in any other     jurisdiction than Sweden:

Bank: Nordea Bank AB (publ)
Address: Hamngatan 10, 105 71 Stockholm, Sweden
Swift: [REDACTED]

Account No.: [REDACTED]

IBAN: [REDACTED]





 
 

EXECUTION VERSION



all Seller CMSA Rights attributable to the Purchased Receivables are pursuant to the RPA included in and an integral part of the Purchased Recievables and thus also sold and transferred to the Purchaser (the “Transferred Seller CMSA Rights”).


Place/date:____________________

MERITOR HEAVY VEHICLE     NORDEA BANK AB (publ)
SYSTEMS CAMERI S.P.A

_______________________     __________________________

RENAULT TRUCK SAS

_______________________





 
 

EXECUTION VERSION



SCHEDULE 3

REPRESENTATIONS, WARRANTIES AND UNDERTAKINGS

Part 1

Representations and Warranties relating to the Seller

The following representations and warranties are given by the Seller:

(a)
Status: The Seller is duly incorporated, with limited liability, under the laws of Italy.

(b)
Powers and authorisations: The Seller has the requisite power and authority under its articles of association and otherwise, and all necessary corporate authority has been obtained and action taken, for it to sign and deliver, and perform the transactions contemplated in this Agreement.

(c)
Legal validity: The obligations of the Seller under this Agreement constitute, or when executed by it will constitute, the legal, valid and binding obligations of the Seller and are enforceable against it, subject to the qualifications set forth in the Legal Opinions.

(d)
Non-violation: The execution, signing and delivery of this Agreement and the performance of any of the transactions contemplated herein do not and will not contravene or breach or constitute a default under or conflict or be inconsistent with or cause to be exceeded any limitation on it or the powers of its officers imposed by or contained in:

(i)    any law, statute or regulation to which it or any of its assets or revenues is subject or any order, judgment, injunction, decree, resolution, or award of any court or any administrative authority or organisation which applies to it or any of its assets or revenues; or

(ii)    any agreement or any other document or obligation to which it is a party or by which any of its assets or revenues is bound or affected if this may have a material adverse effect on the rights of the Purchaser; or

(iii)    any document which contains or establishes or regulates its constitution.

(e)
Consents: The Seller has duly obtained, made or taken each authorisation, approval, consent, registration, recording, filing, deliveries or notarisation which it is required to obtain (or make) in connection with the entry into, or performance of the transactions contemplated in, the Transaction Documents to which it is a party.

(f)
Litigation: No litigation, arbitration or administrative proceeding or claim of or before any court, tribunal or governmental body which, if adversely determined, would materially and adversely affect the ability of the Seller to observe or perform its obligations under the Transaction Documents to which it is a party, is presently in progress or pending.

(g)
Accounts: The latest audited financial statements of the Seller then available have been prepared on a basis consistently applied in accordance with accounting principles generally accepted in Italy and give a true and fair view of the results of its operations for that year and the state of its affairs at that date.

(h)
Solvency: The Seller is able to pay its debts as they fall due and it will not be unable to pay its debts as they fall due in consequence of any obligation or transaction contemplated in this Agreement.

(i)
Material adverse change to the Seller: There has been no change in the financial condition or operations of the Seller since [31 December 2010] so as to have a material and adverse effect on the ability of the Seller to perform its obligations under the Transaction Documents to which it is a party.




 
 

EXECUTION VERSION



(j)
No misleading information: Any factual information in writing provided by the Seller in connection with the entry into any of the transactions envisaged by the Transaction Documents was true and accurate in all material respects as at the date it was provided or as at the date (if any) at which it was stated.

(k)
Insolvency and other procedures: No corporate action has been taken or is pending, no other steps have been taken and no legal proceedings have been commenced (in each case by the Seller or, so far as the Seller is aware, by any other person) for (i) the bankruptcy, liquidation, administration or reorganisation of the Seller, or (ii) the Seller to enter into any composition or arrangement with its creditors generally, or (iii) the appointment of a receiver, supervisor, trustee or similar officer in respect of the Seller or substantially all of its property, undertaking or assets.

(l)
Pari passu ranking: Each of the payment obligations of the Seller under this Agreement will rank at least pari passu with its unsecured payment obligations to all its other unsecured creditors save those whose claims are preferred solely by any bankruptcy, insolvency or similar laws of general application.

(m)
No default: No event has occurred which constitutes, or which with the giving of notice and/or the lapse of time and/or a relevant determination would constitute, a contravention of, or default under, any such law, statute, decree, rule, regulation, order, judgment, injunction, resolution, determination or award or any agreement, document or instrument by which the Seller or any of its assets is bound, being a contravention or default which would have a material adverse effect on the business, assets or condition (financial or other) of the Seller or materially and adversely affect its ability to observe or perform its obligations under this Agreement.




 
 

EXECUTION VERSION



Part 2

Representations and Warranties relating to the Purchased Receivables

The following representations and warranties are given by the Seller:

(a)
Particulars correct: The particulars of the Purchased Receivables set out in the Offers and in the PrimeRevenue System (to the extent submitted by the Seller) are true and accurate in all material respects, as of the date thereof.

(b)
No default: The Seller is not aware of any default, breach or violation in respect of any Purchased Receivable (other than any default relating to lateness in payment) or of any event, which with the giving of notice and/or the expiration of any applicable grace period, would constitute such a default, breach or violation, such default, breach or violation being of a nature that (i) is material and (ii) affects the value of the Purchased Receivable or its collectability.

(c)
Obligation performed: The Seller has performed all its obligations under or in connection with the Purchased Receivable unless any such obligation is not material and does not affect the value of the Purchased Receivable or its collectability.

(d)
Compliance with Eligibility Criteria: Each Purchased Receivable complies, as at the relevant Purchase Date, in all respects with the Eligibility Criteria.

(e)
Maintenance of records: In addition to any records relating to the Purchased Receivables maintained in the PrimeRevenue System, the Seller has maintained records relating to each Purchased Receivable which are accurate and complete in all material respects, are sufficient to enable such Purchased Receivables to be identified and enforced against the relevant Permitted Obligor and such records are held by or to the order of the Seller.

(f)
Accounting: In addition to any records relating to the Purchased Receivables maintained in the PrimeRevenue System, the Seller shall maintain an accounting system which separates the Purchased Receivables and accounting for collections related thereto from other receivables or assets of the Seller so that the Purchaser at any time can verify the Outstanding Amount of the Purchased Receivables and the Seller’s compliance with this Agreement.

(g)
No waiver: The Seller has not waived any of its rights in relation to the Purchased Receivables.

(h)
Perfection: The Seller has performed all its actions as set out in Clause 2.5 of this Agreement as of the Purchase Date.



 
 

EXECUTION VERSION



Part 3

Representations and Warranties relating to the Purchaser

The following representations and warranties are given by the Purchaser:

(a)
Status: The Purchaser is duly incorporated and validly existing under the laws of Sweden and is a duly licensed as a credit institution (établissement de credit) in Sweden (or in any other country within the European Union), is authorised to operateand to perform credit transactions (opérations de crédit) in France and in Italyon the basis of its European Passport and has the capacity and is allowed under French law to purchase receivables pursuant to the provisions of article L.313-23 of the French monetary and financial code and Art. 16(3) of Legislative Decree Nr. 385 of 1993 of the Republic of Italy.

(b)
Powers and authorisations: The Purchaser has the requisite power and authority and all necessary corporate and constitutional authority has been obtained and action taken, for it to sign and deliver, and perform the transactions contemplated in, this Agreement.

(c)
Legal validity: The obligations of the Purchaser under this Agreement constitute, or when executed by it will constitute, the legal, valid and binding obligations of the Purchaser and, subject to any laws or other procedures affecting generally the enforcement of creditors’ rights and principles of equity are enforceable against it.

(d)
Non-violation: The execution, signing and delivery of this Agreement and the performance of any of the transactions contemplated in this Agreement do not and will not contravene or breach or constitute a default under or conflict or be inconsistent with or cause to be exceeded any limitation on it or the powers of its officers imposed by or contained in:

(i)    any law, statute, decree, rule or regulation to which it or any of its assets or revenues is subject or of any order, judgment, injunction, decree, resolution, determination, or award of any court or any judicial, administrative, or governmental authority or organisation which applies to it or any of its assets or revenues; or

(ii)    any agreement, indenture, mortgage, deed of trust, bond, or any other document, instrument or obligation to which it is a party or by which any of its assets or revenues is bound or affected; or

(iii)    any document which contains or establishes or regulates its constitution.

(e)
Consents: The Purchaser has duly obtained, made or taken each authorisation, approval, consent, licence, exemption, registration, recording, filing or notarisation which it is required to obtain (or make) in connection with the entry into, or performance of the transactions contemplated in, this Agreement. The Purchaser is not aware of any circumstances which indicate that any such authorisation, approval, consent, licence, exemption, registration, recording, filing or notarisation which has been obtained (or made) is likely to be terminated, revoked or not renewed. No authorisation, approval, consent, licence, exemption, registration, recording, filing or notarisation and no payment of any duty or tax and no other action whatsoever which has not been duly and unconditionally obtained, made or taken is necessary or desirable to ensure the validity, legality, enforceability or priority of the liabilities and obligations of the Purchaser under this Agreement.

(f)
No default: No event has occurred which constitutes, or which with the giving of notice and/or the lapse of time and/or a relevant determination would constitute, a contravention of, or default under, any such law, statute, decree, rule, regulation, order, judgment, injunction, resolution, determination or award or any agreement, document or instrument by which the Purchaser or any of its assets is bound, being a contravention or default which would have a material adverse effect on the business, assets or condition (financial or other) of the Purchaser or materially and adversely affect its ability to observe or perform its obligations under this Agreement.




 
 

EXECUTION VERSION



(g)
Litigation: No litigation, arbitration or administrative proceeding or claim of or before any court, tribunal or governmental body which, if adversely determined, would materially and adversely affect the ability of the Purchaser to observe or perform its obligations under this Agreement, is presently in progress or pending or, to the knowledge of the Purchaser, threatened against the Purchaser or any of its assets.

(h)
Insolvency procedures: No corporate action has been taken or is pending, no other steps have been taken and no legal proceedings have been commenced (in each case by the Purchaser or, so far as the Purchaser is aware, by any other person) or (so far as the Purchaser is aware) are threatened or are pending for (i) the winding-up, liquidation, dissolution, administration or reorganisation of the Purchaser (other than for the purposes of and followed by a solvent reconstruction previously notified to the Seller); or (ii) the Purchaser to enter into any composition or arrangement with its creditors generally; or (iii) the appointment of a receiver, administrative receiver, trustee or similar officer in respect of the Purchaser or substantially all of its property, undertaking or assets.








 
 

EXECUTION VERSION



SCHEDULE 4

FORM OF SOLVENCY CERTIFICATE

To:    Nordea Bank AB (publ)        Date:
    

From:    Meritor Heavy Vehicle Systems Cameri S.P.A.

Dear Sirs

Reference is made to the Receivables Purchase Agreement entered into between Meritor Heavy Vehicle Systems Cameri S.P.A. and Nordea Bank AB (publ) dated 18 June 2012.

Meritor Heavy Vehicle Systems Cameri S.P.A.hereby certifies that it is able to pay its debts as they fall due and it will not be unable to pay its debts as they fall due in consequence of any obligation or transaction contemplated in the Receivables Purchase Agreement.

Very truly yours

On behalf of
MERITOR HEAVY VEHICLE SYSTEMS CAMERI S.P.A.
By:    
Name:    
Title: