[This document has been translated from Chinese to English] Power of Attorney
Contract Categories:
Business Operations
- Power of Attorney
EX-10.7 7 exh10-7.htm POWER OF ATTORNEY DATED NOVEMBER 25, 2010 BETWEEN CHINA EDUCATION SCHOOLS CO., LTD AND GUOTONG CHEN. exh10-7.htm
Exhibit 10.7
[This document has been translated from Chinese to English]
Power of Attorney
Shareholder: Guotong Chen
Attorney-in-fact: Party A, China Education Schools Co., Ltd. (“Party A”)
I, Guotong Chen, a Chinese citizen, hereby irrevocably authorize Party A to exercise for and on behalf of me all voting rights that I have as a shareholder of The Company, Ltd. during the term of this Power of Attorney, including without limitation, proposing to convene a shareholders’ meeting, attending a shareholders’ meeting and exercising the voting rights at a shareholders’ meeting.
Unless this Power of Attorney is expressly terminated by me in writing, this Power of Attorney shall be effective from November 25, 2010 for an indefinite period of time.
By: | /s/Guotong Chen | |
Date: | November 25, 2010 |